Pozdrav z dovolené
nám poslala Kety.

Dobrou chuť!
Prý je to příspěvek do našeho kulinářského koutku. I když tak vydatný jako vypečená kachna nebyl, nebylo prý třeba cestovat za ním až do Francie. Stačilo Moře u rybníka Řeka.
Jago | 11. 7. 2012 St 10:54 | Jídlo a pití Obrázky | 39 komentárov
Komentáre
Pri komentovaní vás prosíme o dodržiavanie elementárnych zásad slušnosti.
Pokiaľ neviete, aké to sú, asi vám niet pomoci, ale predsa len - skúste pozrieť do záveru tohto článku.
Jééé, český chleba sem s ním. I děvče na snímku se tváří spokojeně. Taky bych se…
[1] Nejen samým chlebem živ je člověk. Můj tatínek říkával, že se po něm práší z nosu a těžko se na něj vydělává.
[2] No však ne jenom chlebem. Ještě i citrónem. Hm, nejsem si jistá, co je to třetí jídlo…
[5] To bych se divil, za to je u nás snad pět let, ne-li víc.
No, ona nám to Kety řekne, až sem přijde. Třeba je to něco, co právě přitáhla zvenku kočka.
Něco z toho rybníka… nebo Řeky… nebo Moře… kety se s námi jistě podělí.
[9] „ona nám to Kety řekne, až sem přijde“ No len či dovtedy nezabudne – sám si vravel, že snáď päť rokov tu nebude.
[11] Těch pět let dostane hospodský, ne Kety. A možná ani to ne, když to svede na tu kočku.
Suchý chleba… Ta Jagova vypečená kachnička teda vypadala líp.
Jago, nechceš do obrázku udělat bublinu a dát ho do rubriky VBS?
Citrón přetluče všechno.
[5] + [10] Lojzo a Oby mají bodík. Jsou to skutečně žabí stehýnka, tedy cosi od vody…Dokonce byla na jídelním lístku. A nikdo nás nezavřel. (Zatím.) Děvče uslyšelo – žabí stehýnka – a bylo všemi deseti pro. Snad si myslelo, že budou z čokolády… A ajta – no, nic moc. Francouzi je nejspíš servírují onačeji…
Žabí stehýnka by mě nenapadla. V duchu jsem to tipla na nějaké mrňavé grundle. Zato se mi vybavila naše Mladší, když si z nepochopitelných důvodů jednou objednala uzený jazyk. Zakrojila do něj jednou a stačilo… Fůůůj. Dojídal to tatínek
[19] A teď si představ, že uzený jazyk je proti tomuhle typu stehýnka hotová delikatesa…
[21] Obávám se, že je mnohem umíněnější bojovnější a zarputilejší. Nejspíš po tatínkovi…
[23] Však říkám, uzený jazyk je delikatesa! A stran těch stehýnek – nahnal jsi mi strach, přece jen bych hospodského nerada přivedla do maléru… Možná má žabky z vlastního zdroje a chová je v teráriu. To se snad smí, nebo ne?
[24] Žabie stehienka sa obvykle vozia odkiaľsi z Ázie, myslím, že som sa kdesi stretol s informáciou, že v Indonézii pestujú žaby na farmách pre mlsných Európanov.
[25] No, myslím, že farmářský chov žab je lepší, než pěstování marihuany.
[25] Taky bych si tipl, že to nejsou žáby z rybníka, ale z Tesca, made in China…
[27] Počkej, až Ti něco podobně dietního přifrčí v krabičce. Samozřejmě s oblohou!
[29] Mně to nevadí, je to maso. Na VŠ, když byl na kolejích hlad, jsme si dokonce sami lovili šneky a vařili si je. Myslím dokonce, že to byl můj nápad. ;)
[30] To jsem zavrhla v okamžiku, kdy jsem se v kuchařské knize dočetla, že vodu během vaření vyměňujeme tak dlouho, až přestane být zelená… Ale to platilo pro hlemýždě…
[31] Tam se měla při vaření měnit voda? Nic takového jsme nedělali a taky to bylo jedlé.
[32] No, nakonec – špenátová polívka je taky zelená, že?
[17] kdyby to byla byla bublina, napsal bych:
„Takhle skončí všechny rosničky po špatné předpovědi“
[34]
Možno preto sa v televíznych predpovediach počasia tie rosničky tak často menia!
[23] Jago, to mi připomnělo ten kameňák, jak hostovi v restauraci nabízí číšník specialitu dne – uzený jazyk. Hosta to rozčílí. „Přece nebudu jíst něco, co měl někdo v tlamě. Doneste mi míchaná vejce.“